Ɲɛ in bɛ demarch fɔ i ye ani a b'a to i ka se ka i ka bataki sɛbɛn otomatikman.
Ni i bɛ RSA sɔrɔ ani i cogoya yɛlɛmana (baara kura, denbaya yɛlɛmani, jiginni), i ka kan ka o fɔ yɔrɔnin bɛɛ walasa gɛlɛya ka kana kɛ hakɛ la wala kɔsegin wari ɲinini kɔfɛ.
Ɲɛ in bɛ fɔli nin cogo ɲɛfɔ i ye, kunnafoniw minnu ka kan ka di, ani a bɛ bataki misali dilan i ye.
Ko bɛɛ in kɔnɔ, bataki sɛbɛnnen bɛ to fɛɛrɛ ɲuman ye i dosier kuraya joona.
Ni i ye fɔli kɛ joona, i bɛ se ka bɔ wari kɔsegin ɲinini la min tɛ diyalen.
Kunnafoni nafama: bataki min bɛ ci CAF ma, a ka kan ka sɛbɛn tubabukan na, bawo o ye Faransi ka minisiriya ye. Misali filɛ nin ye tubabukan na, i bɛ se ka baara kɛ ni min ye i ka bataki labɛn kama.
[Tɔgɔ JAMU] [Sigiyɔrɔ bɛɛ] [Nafolotigi nimɔrɔ] CAF [Mara] la [CAF sigiyɔrɔ] A dilanna [Dugu] la, [Don] Kunko: Changement de situation - RSA Aw ni ce, Je vous informe d'un changement dans ma situation depuis le [date] : [nature du changement]. [...] → Bataki dafalen, min bɛnnen bɛ i ka ko la, ka labɛn ka ci, a bɛ dilan otomatikman miniti 3 kɔnɔ ni bawajɛ in ye ka bɔ san fɛ.
Ɔwɔ, wari wala denbaya cogoya yɛlɛmani bɛɛ ka kan ka fɔ walasa jateli fili ka kana kɛ.
I bɛ se ka ɲini ka wari kaba kɔsegin, o de y'a to fɔli teliya nafama don.
Ayi, a bɛ to dɔɔnin dɔɔnin caman na wari kura kan i n'a fɔ fara sira ye.
I ka wari kɛlɛn sɛbɛn fɛ i ka yɔrɔ personnel kan CAF fɛ.
RSA sara bɛ se ka jɔ waati la fo fɔli ka dafa.