Esta página explica o serviço e ajuda a obter automaticamente a ajuda adequada.
Os documentos administrativos franceses costumam conter terminologia jurídica e administrativa complexa, mesmo para falantes nativos de francês. Este serviço ajuda-o a entender qualquer documento numa linguagem clara e simples, seja qual for o seu tipo.
Esta página explica como funciona este serviço, que informações deve fornecer, e propõe uma ferramenta para iniciar automaticamente o seu pedido.
Em todos estes casos, o nosso serviço ajuda-o a entender claramente o documento antes de tomar uma decisão.
Quanto mais claro for o documento fornecido, mais adaptada será a explicação à sua necessidade.
Nota: o nosso serviço ajuda-o a entender documentos em francês ou a redigir respostas em francês, pois a correspondência oficial com organismos franceses deve continuar em francês.
1. Envie-nos o documento em causa através da ferramenta abaixo; 2. Fornecemos uma explicação clara na sua língua do seu conteúdo e significado; 3. Pode fazer perguntas adicionais se necessário; → Comece já a usar a ferramenta acima para obter uma explicação em poucos minutos. → A carta completa, personalizada de acordo com a sua situação exata e pronta a enviar, é gerada automaticamente em 3 minutos com a ferramenta acima.
Qualquer documento administrativo, jurídico ou contratual francês, desde um contrato de arrendamento até uma notificação fiscal.
Não, para uso oficial (tribunais, embaixadas) é necessária uma tradução juramentada por um tradutor certificado.
Sim, pode fazer perguntas adicionais sobre qualquer ponto pouco claro.
Apoiamos várias línguas principais, incluindo português, inglês e outras.
Normalmente apenas alguns minutos após o envio do documento.